Жарко Йовановський — один з найкращих альтернативних поетів Хорватії. Його стихія — іронія, глум, стьоб, слем, андерграунд, що робить його надзвичайно популярним на батьківщині та в країнах колишньої Югославії.
Ця книжка особлива не так для хорватів, як для нас, адже автор заліз, так би мовити, на нашу територію, в наше минуле, написав те, що мав би написати хтось із пострадянських авторів. Погодьтеся, що побачити «наше» «їхніми» очима — це завжди дуже цікаво!
Йовановський бачить так глибоко, що не поступається жодному автохтонові. При цьому не зраджує свого звичного методу, а це — гротеск, сарказм, абсурд, провокація тощо. Більше того, всі ці історії написані стилем Даниїла Хармса, якому й посвячена книжка. Це додатково посилює ефект «автохтонності» тексту. У результаті кожна зі ста оповідок являє собою якусь весело-морбідну макабреску.
З хорватської переклав Юрко Позаяк. В оформленні обкладинки використано ілюстрацію Ганни Звягінцевої.
Увага! У книзі є ненормативна лексика. Бажане вікове обмеження — 18+.
| УВАГА! ПОПЕРЕДНІЙ ПРОДАЖ |
до 15 травня 2020 |
| ЦІНА ПІСЛЯ АКЦІЇ: |
150 грн |
| Країна: |
Україна |
| ISBN: |
978-617-7420-67-4 |
| Переклад: |
Юрко Позаяк (з хорватської) |
| Ілюстрації: |
Ганна Звягінцева (обкладинка) |
| Рік видання: |
2020 |
| Наклад: |
500 прим. |
| Мова: |
українська |
| Кількість сторінок: |
208 |
| Обкладинка: |
м'яка |
| Вага: |
530 г |
| Розмір: |
170 х 235 29 мм |